22 ноября состоялся Международный марафон по обмену культурными ценностями, который стал ярким событием, объединившим читателей Восточно-Казахстанской областной детско-юношеской библиотеки и Новосибирской областной детской библиотеки им. А.М. Горького. Несмотря на расстояние в сотни километров, такой формат мероприятия позволил участникам с легкостью прикоснуться к культуре казахского и русского народов. Открытие марафона началось с онлайн-приветствия, где сотрудники и читатели обеих библиотек обменивались добрыми словами.
Читатели нашей библиотеки побывали на выставке-инсталляции «Символы русской культуры», приняли участие в мастер-классе по созданию куклы-оберега, этнодефиле «Костюм как отражение культуры», фольклорном часе «Чудо чудное, сказка русская», выполняли увлекательные задания, играли в русские народные игры, изготовили шелыгу (тряпичный мяч), который служил главным атрибутом старинного обряда «откупа детства».
Изюминкой мероприятия стало выступление любительского фольклорного коллектива «СмоРОДИНА» из села Бобровка. Музыканты в национальных костюмах исполнили русские народные песни, относящиеся к культурным традициям жителей Глубоковского района Восточного Казахстана, продемонстрировали старинные предметы русского быта. В течение дня в библиотеке работала передвижная выставка «Быт и культура русского населения Юго-Западного Алтая в конце XIX – начале XX веков», организованная сотрудниками Восточно-Казахстанского областного архитектурно-этнографического и природно-ландшафтного музея-заповедника.
Новосибирская областная детская библиотека в свою очередь знакомила своих читателей с культурой, бытом и литературой казахского народа. В исполнении представителей национального казахского центра звучали песни казахского народа, стихи на казахском языке, дети исполнили казахский танец. А ребята, принявшие участие в Международном интернет-конкурсе “Какое благо быть!” по творчеству М. Кабанбаева, читали наизусть отрывки из его произведений.
Международный марафон по обмену культурными ценностями стал не только важным шагом к укреплению связей между библиотеками, но и великолепной возможностью для детей двух стран углубить свои знания о культуре и традициях наших народов.
Share